2007年10月16日 星期二

Winter coming

I feel much cold these days. It means winter is coming. Every time when winter comes, I hope it can leave as soon as possible. Actually, I don’t like winter very much, because I hate the cold day. Even though, it is not really cold in winter in Taiwan. I still wear a lot of clothes to keep myself warm. But sometimes it is useless, because my hands and feet are still freezing. That is why I don’t like winter very much. I hope it cans warm like spring in four seasons, but I know it is impossible. Therefore, I just do my best to keep my self warm in winter, and don’t catch a cold.

1 則留言:

匿名 提到...

Not "much cold" but "very cold". This is an unacceptable error for a 3rd-year English student.

"Every time when winter comes," is clumsy English. It should be "Whenever winter comes,".

"Actually, I don’t like winter very much," is absolutely unnecessary and logically confusing. You should not say "actually" like this unless you are contradicting the words in your previous sentences. You don't do that.

"I hate cold days" is correct.

No comma after "though" in "even though, it..."

It would be better style to say either "Even though {Taiwan's winter/the winter in Taiwan} isn't very cold,..."

Not "are still freezing" here. Just say "because my hands and feet always feel ice cold".

"I hope it cans warm like spring in four seasons," is a nonsense group of words for a number of reasons. First, you should say "wish" instead of "hope", which is the wrong word. Second, "can" never takes a final /-s/. Third, "in four seasons" is totally meaningless. This sentence should read "I wish winter in Taiwan were as warm as the spring months here".

"and don’t catch a cold" should be "and to not catch a cold". You have to repeat the "to" unless you say "and keep myself from catching a cold". This is a tricky bit of grammar.

But your meaning is clear. Even if your post is a little boring. Well, maybe it's much -- oops, I mean very -- boring.