2007年10月22日 星期一
custom
I have a part-time job in a breakfast store. Last Sunday, when I went to work, one of my colleagues told me about some Chinese customs. For example, sometimes we can’t say four in Taiwanese in some occasions. That is an unlucky number. Therefore, one hundred and forty dollars in Taiwanese is not suitable in breakfast. Because the sound of one hundred and forty dollars is not good. So my colleague hopes me can change the way what I say. I know there are a lot of customs in Chinese. That I might be attention what kind of customs not allows saying in some occasions. Otherwise, sometimes saying wrong words may let others feel uncomfortable.
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言